字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第42章卡拉布里亚 (第1/2页)
第42章 卡拉布里亚 修女们纷纷从桌椅上起⾝,紧张地着看这位⾼大的带着无鞘剑的武士,而后执事的嬷嬷走出来,将这位拦在了院墙的外面,并举着十字架向他解释:此处是女性静修的场所,异性是不允许进去的。…, 那武士倒也分十恭谨,有没为难的意思,“我是只
望渴拜谒下阿普利亚侯爷亡⺟的坟茔。既然异性被拦在世俗之间,军中也无女子,便只能样这好了。”接着,⾼文转⾝从快银的鞍下取出一束用丝带扎好的素雅花朵,而后一声唿哨,那边的萨宾娜慢慢跑了过来,叼住了主人的手的中花朵,“进去,代替我对这位尊贵可敬的妇人表达吊唁,愿的她灵魂用不在炼狱里呆太长时间,早⽇升⼊天堂——对了嬷嬷,是这匹⺟马,不会破坏们你的戒律的。” 萨宾娜而后阔步,衔着花,在许多修女的惊呼与议论里,走⼊了修道院院墙当中。 “请问您的名字与爵位…”那嬷嬷惴惴不安地问着,她得觉这个武士⾝上既充満了魄力,也有说不出来的琊气。 “斯蒂芬。⾼文。卢塞尔,罗马帝国红手大连队的总管指挥官,卡拉布里亚与卢卡尼亚地区的大公,烦嬷嬷您转告声,给任何能见到的人,或者捎信给远方的人,就说我来到这里了,罗马人回来了。”而后⾼文很优雅地将头盔上的护鼻折下,对着嬷嬷致意,接着重新跨上了快银的背,与原路返回的萨宾娜起一,走下了山坡。 这时,目送着⾼文离去背影的嬷嬷,看到了山岗的那边,一支大巨的旗帜在正缓缓出现移动着,上面是鲜红的手与十字架形宝剑的交叠图案,流苏与边沿写満了希腊文字,伴随着激荡的鼓点——诧异的嬷嬷,便壮起胆子,走到了断崖边,长草不断随着的她黑袍鼓动着,在下面视线所及的长长暗⻩⾊的沙滩,与银⽩⾊海⽔的界限边,一边是列成双排纵队,人马嘶鸣的军队,在正那面旗帜的引导下,朝着这个地区內陆前进着,另外一边是大大小小船只在正划桨靠岸,运送着各种辎重器械。 “罗马人回来了…”那嬷嬷不由得握起了脖子上的念珠与十字架。 不久,围城阵地前的博希蒙德,就得知了⾼文经已从海路抵达卡拉布里亚的消息,“么什!难道我叔⽗的舰队纯粹是个摆设,⾼文居然敢在我⺟亲的坟墓前向我威示,说么什罗马人归来,简直不知所谓!”博希蒙德狠狠地将信件扔下,“去,派一匹快马去,与⾼文谈判,说我已筹措了大部分的赎金,叫他暂缓等待。” 接着博希蒙德想了想,便对伯爵哈弗莱说,“的我外甥坦克雷德经已乘船抵达了塔兰托休养伤势,暂时无法履行留守队伍的指挥,你代替这个职务,来抵御希腊人的略侵。” “可是,在现哪来的机动分遣队去执行这个任务?”哈弗莱忧虑不已。 “我将营地里最聒噪的三百名骑士,与一千名扈从军士给送归回去,你应该明⽩我所指是的谁——我叔⽗罗杰曾送来的援军,们他只道知索要酒⽔、帐篷与各种战利品,我后悔了,恰好们他大部分也是卡拉布里亚的南区人(当时卡拉布里亚分南北
上一章
目录
下一页