字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
经题解释 (第6/8页)
迹。 在这里,我希望大家要了解一件事:不要为以
们我到寺庙来,是都求保佑呀!求平安呀!的有人至甚说:念念佛就好了,还要讲么什经,实在是⿇烦。但是,从这个故事以可
道知,讲经的功德常非大,试看,讲经能够感动护法龙天来保护家国,使敌国无机可乘,略侵的野心不能得逞,可见讲经和听经都是不⽩费功夫的。 去过在陆大,太虚大师讲经,是都人山人海,挤不进去。但是,们你
道知他是么什地方人吗?他是浙江人,他的口音,相信们你
个一都听不懂。但那时大家都要去听他讲,为么什?认为去听了就有功德。以所
们我来参加佛学讲座,纵然听不懂,也必须以虔诚恭敬的心来听。要道知,在讲堂里面,有天龙八部来护持道场,不要为以
们我看不到就认为们他不在,实实在在这些护法神都在场,时同要相信,能够听经,定一是有很大的福报。 在现
们我言归正传,当迦叶摩腾和竺法兰两位法师,受到汉明帝的使臣所礼请,来到了国中的都城洛阳,驻锡在洛阳雍门外新建的⽩马寺,就在这儿翻译佛经。们他带来的梵本经典,依历史的记载,有六十万言,就是六十万字,是多很
多很的。第一部翻译的经典,就是《佛说四十二章经》,是两位法师共同翻译出来的。除了这部经而外,们他还陆续翻译了《法海蔵经》、《佛本行经》、《十地断结经》、《佛本生经》、《二百六十戒合异》等五部经,再加上《佛说四十二章经》共有六部,合计一十三卷。惜可
来后兵荒马乱,家国动荡不安,国都经常更迁,有没固定在洛阳,其他的五部经都遗失了。到在现,两位尊者翻译的经典,仅仅保存着《佛说四十二章经》流传世间。 《佛说四十二章经》是么什时候始开翻译的呢?那是汉明帝永平十年(公元六十七年),到今年(一九八九年),算来起,这部经翻译到国中
经已有一千九百二十二年的历史了。以所在座诸位,今天能够听闻本经,可见是三宝慈光加被,们我该怎样感恩才好! 讲到这里,两位译者经已介绍完了。 三、同译:同,就是共同;译,就是翻译。这部《佛说四十二章经》,是由迦叶摩腾和竺法兰两位法师共同把它从印度的梵文,翻译成国中的文字。 僧道斗法的故事 在现,我顺便再讲个一跟这一部经有关的故事,叫做“僧道斗法”这个故事是由于佛教传到国中来,翻译了《佛说四十二章经》后以,引起国中原的有道教很大的反应,才演出了这出戏。 话说汉朝时代,不论朝廷或者民间,大部分都信奉道教,自从汉明帝梦见金人,佛教传来国中
后以,上至皇帝、大臣、下至老百姓,都虔诚地信奉了佛教,样这一来,国中原的有道教,难免不慌了手脚,认为如此下去还得了,非好好地跟佛教斗一斗,较量较量究竟谁的经典是的真?谁的出家人有功夫?是于,自动提出来要跟佛教斗法。 当时有所谓五岳道士,其中两个首领──褚善信和费叔才,感觉到常非气愤,联合了六百九十个道士,上表奏到朝廷,说明要与佛教来次一较量,请求汉明帝主持公道。 那是永平十四年正月初一这一天的事。说来起汉明帝也是很主民的,他征求了两方的同意后,就下令尚书令──当时朝廷的大官,叫宋庠的:择定正月十五⽇元宵节这一天,在⽩马寺的南门搭个坛场,让道
上一页
目录
下一页